221B的廚房
以BC/MF/Sherlock劇組訪問翻譯為主。
警告:更新速度無敵慢 XD
2015年3月17日 星期二
[NY TIMES] 用智慧詮釋天才-班奈迪克.康柏拜區於《模仿遊戲》中再次飾演聰明人(2014.12.31)
›
原文網址: http://www.nytimes.com/2015/01/04/movies/awardsseason/benedict-cumberbatch-acts-clever-again-in-the-imitation-game.html?ref=movies&...
2014年5月11日 星期日
[GQ] The Many Lives of Benedict Cumberbatch (2013.12.31) (Part 2)
›
Benedict Cumberbatch 的多重人生(下)
5 則留言:
[GQ] The Many Lives of Benedict Cumberbatch (2013.12.31) (Part 1)
›
Benedict Cumberbatch 的多重人生(上) 原文:http://www.gq-magazine.co.uk/entertainment/articles/2013-12/02/benedict-cumberbatch-gq-cover-she...
2014年2月27日 星期四
[Radio Times] Sherlock: Mark Gatiss interviews Martin Freeman(2014.01.05)
›
原文網址: Sherlock: Mark Gatiss interviews Martin Freeman 「《Sherlock》本身就有種輕快戲謔的味道,但我還是傾向別把它演成喜劇。」Martin Freeman道。 (死線、Nikki、小小合譯) Writ...
2014年2月11日 星期二
[Radio Times] Sherlock: Steven Moffat interviews Benedict Cumberbatch (2014.01.01)
›
原文網址: Sherlock: Steven Moffat interviews Benedict Cumberbatch 還有誰比Sherlock的創作者之一Steven Moffat更適合盤問 Benny C呢? 看看他從偵探身上挖掘到了什麼? 括號([])內...
2014年1月30日 星期四
[Vulture] Steven Moffat解釋Sherlock影集中伴郎致詞的緣由 (2014.01.28)
›
原文網址: Steven Moffat Explains the Origins of Sherlock's Best-Man Speech 記者 Denise Martin (Nikki與死線合譯)
2014年1月21日 星期二
[the Guardian] MF: 從無名小卒到大明星(2013.12.06)
›
(小小、死線合譯,所有了不起的註解都是死線的貢獻) 新聞來源: [the Guardian]Martin Freeman: from Slough to Smaug – then back to Sherlock (譯註: Slough是英國地名。記者在標題玩了諧音…我...
›
首頁
查看網路版