2014年1月21日 星期二

[Time Out] MF專訪:哈比人/同人/Amanda(2013.12.06)


(小小、死線合譯)


新聞來源:[Time Out] Interview: Martin Freeman
    
Nick Aveling訪問Martin Freeman--演出影集《Sherlock》與電影《The Hobbit》的影星。




「我接受訪問已經很多年了,」Martin Freeman說道,「而這麼久以來,我從來沒讀過一篇發表版本然後心想『沒錯,事實上語氣上真的就是這意思』。幾乎從沒有過。」呃,這可尷尬。或者該說今天在倫敦Claridge’s飯店、兩人隔著海藍色玻璃咖啡桌進行的訪問,如果在照本宣科外沒有真正交心,那就真的會很尷尬。


表面上這位42歲的演員要來宣傳他在《The Hobbit: The Desolation of Smaug》(中譯:哈比人歷險記-荒谷惡龍)裡面飾演的角色,這是導演Peter Jackson的中土世界回歸三部曲之一,繼去年百萬美元進帳的《The Hobbit: An Unexpected Journey》(中譯:哈比人歷險記-意外旅程)之後的第二部電影。不過當然還有即將開播的第三季《Sherlock》,BBC才剛結束一連串傳統的TEASE宣傳。(譯注:Amish-style,講的是美國一個教派,很傳統不用科技,男耕女織,似乎在說BBC這樣的宣傳轟炸很傳統)


在這兩個熱門片之間,總之至少會有好幾周的時間,Freeman將會是地球上最有名的影星。但這些一點也不算新聞:由Jackson所執導的《The Hobbit 》依然是個有76年歷史的故事;而上一季《Sherlock》最後假死的那一躍,也已經被各種可能的理論推測、反向推測,或反反向推測至少兩輪以上。所以不在矮人和偵探的話題上徘徊,我們改換別的主題。自然地,Morgan Freeman(中譯:摩根費里曼,美籍資深演員)、同志黃片和採訪的困難也在話題之列。


你飾演的角色,Bilbo ,在《The Hobbit: An Unexpected Journey》中有很大的發展。我們在《The Hobbit: The Desolation of Smaug》裡是否也能有相同的期待?

在這部片裡Bilbo對整個團隊變得極為寶貴--他不再只是個吉祥物或某個需要關照的人。事實上,他在無數的情況下救了他們,所以他真的、真的很重要。他發現更多自己都不知道的性格和決心/勇氣。




上一次你在《The Hobbit: An Unexpected Journe》上映前接受Time Out的訪談。我們的記者提到你的人生勢必會發生變化。你有發現自己是否真的下定決心了嗎?

我記得在《The Hitchhiker’s Guide to the Galaxy》(中譯:銀河便車指南)上映前也有過這些討論,我那時想,操,真的一切都要改變了嗎?但並沒有,真的。 我的信念是境隨意轉(譯註:怎麼過活是由人掌控的/求仁便得仁。強推原文!),若你讓所有瘋狂事進入人生,那你的人生自然就會變得瘋狂。如果你不想要,如果你讓這個世界慢慢地知道,『不了謝謝,我仍然想要搭火車而且過自己想過的生活』,那事情就可以不必如此。




所以名人們沒有隱私只能怪他們自身了。

這態度也有點殘忍--如果有人覺得不爽了,你就該放過他們,即使他們五分鐘前還在要求關注。但我確實認為--以一種很實際而且常識的角度而言--如果你想出名,你就能出名。這不是什麼了不起的技能;如果你敦促自己前進了,這自然就會發生。



可曾有人可笑地把你跟Morgan Freeman(摩根費里曼)搞混嗎?

沒有,沒有認真的。




針對《Sherlock》最後一集的猜測討論(意即偵探如何假死)數量之龐大,你會不會擔心大揭曉反而會成為反高潮?

(《Sherlock》的編劇)Mark Gatiss其實自己也這麼說過。在揭露真相這種事情上有點常見。這就好像要(魔術大師)Derren Brown解釋他最了不起的魔術是怎麼辦到的一樣。當他真的解釋了,你只會『哦,是喔,嗯……』不過,我還是覺得答案能讓人滿意。一大堆人為了解開這件事,見鬼地殫心竭慮,而他們的猜測有些還挺接近真相的。這齣戲在這件事情上給我們帶來不少樂趣。




那會在很早的時候就揭曉嗎?

我想儘量誠實的回答這題。喔天啊,我實在不記得會是在哪一集發生。我們幾週前才剛拍完第三集然後……我想揭曉的時間點相對來說算早的。




你和合演的明星Benedict Cumberbatch--恰巧也擔任了即將上映的哈比人標題那隻龍,Smaug的配音--都曾說過你們想繼續拍《Sherlock》第四季,但目前為止BBC對此一直保持沉默。這方面有任何正式討論了嗎?

我想我們可以保險地說,在這個世紀結束之前會有更多季的《Sherlock》。




《The Bobbit》和《Sherlock》都衍生出宗教式的狂熱和奮不顧身的奉獻度(cult-grade, Kool-Aid slurping devotion)。這兩群粉絲間可有什麼顯著的不同?
(譯註: “Drink the Kool-Aid”是一句美國成語,出自1978年的鍾斯頓(Jonestown)大屠殺。簡單來說,這個小城是由一個邪教『人民聖殿』建立的,領導者名 叫Jim Jones(有興趣可以查查他和他的教到底信仰什麼意識形態,答案會讓你豁然開朗)。他的信徒是如此忠誠,以至於當他要求這918人一起喝下混有氰化物的果汁自殺時,竟沒有人起疑。<< 來源


在這個國家,總的說來,已經有數百萬人看過《Sherlock》了:你舅舅,我嬸嬸,這個老師,那個他媽的圖書館員、水管工。一些普羅大眾。但那些真的引人注意的幾乎都是些16到21歲的女性。這是個非常明確族群。至於哈比粉,很明顯有一大堆人覺得這部片拍得很棒,但事實上他們越來越沉默寡言了。他們非常有禮貌。



另一個比較沒那麼明顯的不同,是不同粉絲群間那些限制級創作同人圖。事實上,網上有一整群的《Sherlock》粉絲致力於繪製華生跟夏洛克、你和BC,在各種情境下……糾纏在一起。這些題材會困擾你嗎?

我一直都把這當作是個原則:別因為有人把你當成同性戀而覺得被冒犯--所以,不,我他媽的才不在乎。如果我有這種想法(覺得被冒犯),我會想『這會讓我看起來像什麼樣子』?我才不要讓個十五歲的孩子覺得我為此感到羞愧。我才不。真要說的話,那其實還挺有趣的,看到那些我跟Ben對彼此做各種事的圖片--即使它們完全偏離事實。唯一讓我覺得有點困擾的,會是有人因此拿到專利,或覺得這些創作該獲得什麼回應,比如該把它掛進國家美術館之類的。


有沒有什麼作品是你最喜歡的?

Ian McKellen(《The Hobbit》中的甘道夫)有一次email給我一些圖片說,『看過這些沒親愛的?』然後我心想,有啊,我看過更多更他媽激情的。有些真的畫得很好--可以這麼說--就像畫得很棒的小說插圖。但有部份則有點,你知道,不合我的胃口。




你的人生伴侶Amanda Abbington在下一季的《Sherlock》扮演了華生的戀愛對象,Mary Morstan,當然這對華生和夏洛克間被預設的戀人關係不是個好兆頭。有些粉絲抓狂到在推特上對她發死亡威脅。

這太離譜了。對我來說,他們不是這齣戲的粉絲--他們只是自己腦裡那齣戲的粉絲。當然我愛Amanda而且我希望每個人對她的反應都能夠正面一點;她扮演了一個很棒的角色而且為第三季帶來許多東西。如果有人要想像約翰跟夏洛克搞在一起歡迎得很,但那跟我們在戲裡演出的東西一點關係都沒有。


The Hobbit: The Desolation of Smaug將在 2013.12.13週五首映
       
                     
By Nick Aveling on December 06 2013 11.19am


(原文如下)

 “I’ve been doing interviews for years,” said Martin Freeman, “and in all that time I’ve virtually never read one and gone, ‘Yep, factually and tonally that’s exactly what happened.’ Pretty much never.” Well, this is awkward. Or at least it would be if today’s interview – conducted across an oceanic glass coffee table in Claridge’s Hotel in London – hadn’t gone bounding off script.


Ostensibly, the 42-year-old was there to promote his starring role in The Hobbit: The Desolation of Smaug, the middle film in director Peter Jackson’s three-part return to Middle Earth, following last year’s billion-dollar grossing The Hobbit: An Unexpected Journey. And of course there’s Sherlock, back for a third series just as soon as the BBC finishes its promotional Amish-style striptease.


Between the projects, for a couple of weeks, anyway, Freeman will be the biggest star on Earth. But neither bears much in the way of news: The Hobbit, for all Jackson’s intervention, remains a 76-year-old story; and every conceivable explanation behind Sherlock’s death-defying leap at the end of the last series has already been speculated, counter-speculated, and counter-counter-speculated at least twice. So instead of dwelling on dwarves and detectives, we move on to other subjects. Naturally, Morgan Freeman, gay porn and the trouble with interviews are among them.



Your character, Bilbo, developed quite a bit during The Hobbit: An Unexpected Journey. What can we expect in The Desolation of Smaug?


This is the film where Bilbo becomes totally invaluable to the group – he’s not a mascot or someone to be patronised. In fact, he saves their arses on numerous occasions, so he’s really, really needed. He finds more character, more backbone, than he knew he had.



The last time you spoke with Time Out was just before the release of An Unexpected Journey. Our interviewer suggested your life was bound to change. Have you yourself had to develop more backbone?


I remember having those conversations before The Hitchhiker’s Guide to the Galaxy came out [in 2005] and thinking, fuck, is everything going to change? And it didn’t, really. I’m a big believer that life changes as much as you want it to. If you invite in all the madness, it will. If you don’t, if you kind of let the world quietly know that, “No thanks, I still want to get on the train and live my own life”, then somehow it doesn’t have to.



So celebrities are at fault for their own lack of privacy.


That’s a cruel attitude – if someone’s unhappy, you should leave them alone, even if they wanted attention five minutes ago. But I do think – in a very real, common sense way – that if you want to be famous, you can be. It’s not a great talent; if you put yourself forward, it will happen to you.



Has there ever been a hilarious mix-up involving you and Morgan Freeman?


No, not a real one.



Given the amount of speculation around the last episode of Sherlock [in which the detective fakes his own death], are you at all worried the big reveal might be anti-climactic?


[Sherlock writer] Mark Gatiss actually said that himself. There’s something slightly mundane in knowing the truth of a thing. It’s like asking [illusionist] Derren Brown to explain one of the amazing things he does. When he tells you, you’re likely to go, “Oh, right, erm...” I still think it’s going to be satisfying, though. Loads of people have fucking gone to town on how they think it happened and some have been quite close. We have some fun with that in the show.



Does the reveal come early on?


I’m going to try to tell the truth here. Oh Christ, I can’t remember which episode it is. We just finished [filming] the third one a couple of weeks ago and… I think it’s revealed relatively early.



You and co-star Benedict Cumberbatch – coincidentally the voice of Smaug, the titular dragon in the upcoming Hobbit film – have both said you’d like to do a fourth series of Sherlock, but so far the BBC have kept mum. Have there been any formal discussions?


I think we can safely assume that before the century is over there will be more Sherlock.



Both The Hobbit and Sherlock breed cult-grade, Kool-Aid slurping devotion. Are there any obvious differences between each group of fans?


In this country, anyway, Sherlock is watched by millions and millions of people: your uncle, my cousin, that teacher, that fuck-ing librarian, that plumber. Normal folks. But the ones who really make themselves known are almost all women between 16 and 21. It’s a very clear demographic. As for Hobbit fans, there are clearly shitloads of them given how well the film did, but they’ve been a bit more reticent, actually. They’re very polite.


Another, less apparent difference is each group’s approach to x-rated fan art. In fact, there’s an entire online community of Sherlock fans dedicated to drawing pictures of Watson and Sherlock, you and Cumberbatch, in various states of… entanglement. Does any of that stuff bother you?


I’ve always seen it as a point of principle not to be offended if people imply you’re gay – so no, I’ve never given a shit. If I was [offended], I’d kind of think, well what does that make me? I wouldn’t want a 15-year-old kid thinking I’m ashamed of it. I’m not. If anything, it’s kind of funny to see pictures of me and Ben doing whatever we’re doing to each other – even if they’re far from the truth. The only time I’m sort of bothered is when people get proprietary about it or think there should be a certain kind of reaction, like it needs to be in the National Gallery. 



Do you have any favourite pieces?


Ian McKellen [Gandalf in The Hobbit] was emailing me pictures like, “Have you seen this dear?” and I’m thinking, yeah, I’ve seen stuff much more fucking extreme than that. Some of it’s very well drawn – put it that way – like genuinely good graphic-novel art. But some of it’s a bit, you know, not to my taste. 



There’s also a sinister side to that level of fandom. Your longtime partner Amanda Abbington plays Watson’s love interest, Mary Morstan, in the upcoming series of Sherlock – which, of course, doesn’t bode well for the perceived romance between Watson and Sherlock. Some fans were so distraught they tweeted her death threats.


It’s ridiculous. To me, they’re not fans of the show – they’re fans of a show going on their heads. Obviously I love Amanda and I want everyone to react positively to her; she plays a fantastic character and brings a hell of a lot to the third series. If people want to imagine John and Sherlock fucking they’re more than welcome to, but it will have no bearing on what we do in the show.




The Hobbit: The Desolation of Smaug opens on Fri Dec 13.
           
                     
By Nick Aveling on December 06 2013 11.19am



沒有留言:

張貼留言